ZEKİ MÜREN - GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME
ZEKİ MÜREN - GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME LYRICS
ne mektup geliyor ne haber senden
söyle de bileyim bıktın mı benden
her akşam güneşin battığı yerden
gözlerin doğuyor gecelerime
çileli doğmuşum zaten ezelden
hasrete alıştım ne gelir elden
yaşlı gözlerime baktığın yerden
gözlerin doğuyor gecelerime
geçilmez gurbetin sokaklarından
içilmez suları pınarlarından
öptüğüm o ıslak dudaklarından
sözlerin doğuyor gecelerime
çileli doğmuşum zaten ezelden
hasrete alıştım ne gelir elden
yaşlı gözlerime baktığın yerden
gözlerin doğuyor gecelerime
ZEKİ MÜREN - GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME LYRICS ENGLISH TRANSLATION
NE MEKTUP GELİYOR NE HABER SENDEN
> Not a mektup nor a haber comes from you
SÖYLE DE BİLEYİM BIKTIN MI BENDEN
> Tell for me to know, have you got bored of me
HER AKŞAM GÜNEŞİN BATTIĞI YERDEN
> Every akşam from the place where sun settles
GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME
> Your eyes rises upon my nights
GEÇİLMEZ GURBETİN SOKAKLARINDAN
> From the sokaka of foreign lands
İÇİLMEZ SULARIN PINARLARINDAN
> From the fountains of non-potable waters
ÖPTÜĞÜM O ISLAK DUDAKLARINDAN
> From your wet lips that i kissed
GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME
> Your eyes rises upon my nights
ÇİLELİ DOĞMUŞUM ZATEN EZELDEN
> I was already borned with suffering
HASRETE ALIŞTIM NE GELİR ELDEN
> I got used of longing, what can one do
YAŞLI GÖZLERİME BAKTIĞIM YERDEN
> From the place where i looked in your tearful eyes
GÖZLERİN DOĞUYOR GECELERİME
> Your eyes rises upon my nights
Translation: Ibra
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment