EMRE AYDIN - BU KEZ ANLADIM

www.tips-fb.com


EMRE AYDIN - BU KEZ ANLADIM LYRICS ENGLISH TRANSLATION

Bu kez anladım
Kuru dallardan yapma
Bi köprüden geçiyorum

> This time i understood
> i am passing from a bridge
that is made of dried branches


Ben ordaydım
Erbabı yalnızları
Yutan kentler biliyorum

> I was there
> I know cities those absorbing
competent lonely people


Bu kez anladım
Hüzünlerden bozma
Mutluluklar yaşıyorum

> This time i understood
> I am living happyness that
is made by destroying the sorrows


Ben ordaydım
Acemi aşıkları
Boğan sular biliyorum

> I was there
> I know waters which chokes
amateurish lovers


Ne müttefik belli
Ne sığınakların yeri

> Allies cant be chosen
> The localization of shelters are not known


Kaybettim bugün kendimi, hükümsüzdür
Sonu yok bunun, boşluklardan boşluk beğendim
Vazgeçtim bugün herşeyden halsiz şu kalbim
Kan revan içinde hep kanamaz denen yerlerim

> I lost myself today, my sentence is invalid
> It hasnt got an end, i picked an emptyness among empty spaces
> Today i gave up everything, my heart is tired
> All in blood, parts of me those were told me that they wouldnt bleed


Bu kez anladım
Kartonlardan yapma
Siperlere pusuyorum

> This time i understood
> I am shrinking under the shelters
which made of carton


Ben ordaydım
Huzurlu zamanları
Yıkan sorular biliyorum

> I was there
> I know questions which
destroys the times of piece


Ne müttefik belli
Ne sığınakların yeri

> Allies cant be chosen
> The localization of shelters are not known


Translation: IBRA

No comments: